Que no s’ha de fer (cap. 4) – escriure en minúscules!!!

Posted by xmenduina on dilluns, 8 desembre 2008 under Discursos en castellano, Que no s'ha de fer | Be the First to Comment


Escriure discursos per a altres no és feina fàcil… i compagina-los i tabular-los, perquè la lectura sigui clara i entenedora, tampoc ho és.
Escolteu el que li ha passat a la Leire Pajín, la nova Secretaria d’Organització del PSOE (us deixem el text per seguir-ho):
Audio

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

“En este presupuesto
no abandonaremos a su suerte a ningún trabajador,
a ningún pensionista,
a ningún estudiante,
y a ningún desempleado.
Porque los socialistas
queremos reiterar una vez más
que con este presupuesto
no vamos a follar a los ciudadanos”

Que no s’ha de fer (cap. 3) – voler ser el més simpàtic!!!

Posted by xmenduina on dimarts, 25 novembre 2008 under Discursos en castellano, Que no s'ha de fer | Be the First to Comment


Cal dir res més?

Que no s’ha de fer (cap. 2) – improvisar!!

Posted by xmenduina on under Discursos en castellano, Que no s'ha de fer | Be the First to Comment


Porta molta feina improvisar. És per això que és millor no fer-ho si no és que es domina perfectament el tema objecte de la pregunta. I si alguna vegada us veieu obligats a improvisar i no sabeu com sortir-ne, fixeu-vos en el vídeo.

McCain, discurs de derrota

Posted by xfahndrich on dijous, 6 novembre 2008 under Discursos en castellano, Speeches in English | Be the First to Comment


McCain, discurs de derrota – espanyol
McCain, discurs de derrota – english
El discurs d’acceptació de la derrota del candidat republicà, John Mc Cain, recupera el to i el contingut del vertader Mc Cain. La fi de la campanya ja no obliga el veterà polític a mantenir el discurs dretà que ha complagut a l’ala més conservadora de l’electorat americà. La Governadora Sarah Palin no ha sabut protagonitzar-lo, ni capitalitzar-lo, de forma que el liberal Mc Cain pogués captar els vots de centre amb un discurs menys teològic-conservador. Ha estat una campanya dividida, a la defensiva i a remolc dels demòcrates. S’han dit moltes bestieses i moltes barbaritats, però a la fi el seny i el sentit de país s’imposen en moments com aquest.
Un discurs de derrota és també el moment d’insinuar la continuació, el futur proper. En aquest cas, Mc Cain sembla dir adéu (“ser candidat ja ha estat un gran honor”) i podria ser la plataforma de llençament de la Sarah Palin (la governadora d’Alaska no ha amagat les seves ambicions de ser Presidenta algun dia).

Obama, discurs de victòria

Posted by xfahndrich on under Discursos en castellano, Speeches in English | Be the First to Comment


Obama, discurs de victòria (part 2) – english
Obama, discurs de victòria – espanyol
Obama, discurs de victoria – english
Obama, discurs de victòria – text (català)
Alguns han qualificat el discurs de Barack Obama de “messiànic”. Potser exageren. Obama ha recuperat el discurs polític pur o tradicional. El que combina valors (compartits), projecte (integrador) i compromís (personal i col·lectiu) i ha defugit el discurs del pragmatisme, del silogisme fàcil i dels tangibles (gastarem tants diners, farem coses). El discurs de valors acostuma a tornar en temps de crisi, quan el desconcert general que afecta a la ciutadania busca refugi en un lideratge i un projecte forts. No obstant, no hauria de ser així només en temps difícils, sinó que en els temps de bonança, també caldrien discursos integradors i amb projecció per tal que les nacions aprofitin millor les seves oportunitats.

El Gran Dictador

Posted by xfahndrich on dilluns, 6 octubre 2008 under Discursos en castellano, Discursos en català | Be the First to Comment


El Gran Dictador (Hannah, alza los ojos) – text
The Great Dictator (Look up, Hannah) – text
El gran dictador (Look up, Hannah) – video VO
Charles Chaplin va necessitar fer una pel·lícula per denunciar el feixisme. La va començar a pensar cap el 1938, la va estar rodant durant bona part de 1939. L’objectiu era prevenir el públic dels Estats Units d’Amèrica i del món sencer del perill d’una guerra. La realitat es va avançar a l’estrena de la pel·lícula i Alemanya va invadir Polònia l’1 de setembre de 1940. Chaplin va haver d’acabar ràpidament El Gran Dictador” Avui, encara és una obra mestra. I el discurs final encara és vigent.

Expresarme en catalán ha sido algo tan natural como que crezcan las uñas

Posted by xfahndrich on dissabte, 4 octubre 2008 under Discursos en castellano | Be the First to Comment


Expresarme en catalán ha sido algo tan natural como que me crezcan las uñas – text
Expresarme en catalán ha sido algo tan natural como que me crezcan las uñas – PowerPoint
Joan Manuel Serrat va ser investit Doctor Honoris Causa per la Universitat Complutense de Madrid el mes de març de 2006 en ”reconeixement de la cançó popular que des de fa molts anys forma part de la vida i dels sentiments de molta gent”. El discurs de Serrat és com les seves cançons, un compendi de grans valors i sentiments positius expressats amb el llenguatge senzill i planer de la gent. Podeu llegir-lo a pèl o sentint de fons algunes de les seves cançons…

Un 11 de setembre escocès

Posted by xfahndrich on diumenge, 28 setembre 2008 under Discursos en castellano | Be the First to Comment


Un 11 de setembre escocès – text
11 de setembre de 1297. William Wallace, un heroi escocès del segle XIII, aconsegueix una important victòria sobre el anglesos a la batalla d’Stirling. Wallace, conegut també amb el nom de Braveheart, pronuncia una arenga a les tropes escoceses que, havent vist la cavalleria anglesa, s’acobardeix i fuig. Braveheart fa broma sobre les llegendes que expliquen sobre ell: “Y si estuviese aquí, acabaría con los ingleses echando fuego por los ojos. Y rayos por el culo”.

La Historia es nuestra y la hacen los pueblos

Posted by xfahndrich on under Discursos en castellano | Be the First to Comment

11 de setembre de 1973. L’Exèrcit de Terra, l’Armada i l’Exèrcit de l’Aire, donen un cop d’Estat a Xile per enderrocar el govern democràtic del President Salvador Allende. Els avions bombardegen el Palacio de la Moneda, seu de la presidència de la República, on Allende i els seus col·laboradors s’han atrinxerat. Les poque ràdios no ocupades difonen el darrer discurs del president màrtir: “Tienen la fuerza. Podrán avasallarnos, pero no se detienen los procesos sociales ni con el crimen ni con la fuerza. La Historia es nuestra y la hacen los pueblos”.